Web de Benquerencia

 

"La Güiquipeya""

 

Tecnologías

Tecnología de los ordenadores

Llega la Güiquipeya extremeña

La fundación que sostiene Wikipedia ha aprobado la versión extremeña de esta enciclopedia corporativa. Se denominará Güiquipeya y, aunque todavía no posee dominio propio, ya dispone de más de 12.500 artículos.

SINC

Extremadura

08.04.2008 16:05

El proyecto se inició a comienzos de 2007, y la fundación Wikipedia lo aprobó el pasado 8 de marzo. Próximamente estará online, y de momento se pueden consultar los diferentes vocablos en: http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/ext

La preservación de las lenguas y los dialectos minoritarios, así como el derecho de cualquier lenguaje -independientemente de sus hablantes-, para contar con su versión de Wikipedia, es una de las inquietudes de sus gestores. Según la información de Güiquipeya se estima que los hablantes del extremeño o "estremeñu" rondan entre las 200.000 y las 500.000 personas, aunque potencialmente podría alcanzar el millón, repartidas entre las Extremaduras española y portuguesa.

Algunos participantes del foro de discusión previo a la aprobación de la nueva edición de la Wikipedia indican que el “estremeñu” procede del asturleonés, no del castellano, por lo que tiene una personalidad propia.

El lema de la Güiquipeya es: “Si tieis conocéncia la tu curtura, lo pol qué nu la tieis la tu palra?», i puemus descrebila cumu «un hirón pa distribuyil la conocéncia la rialiá estremeña ena su própia palra, ena que tolos estremeñus puean colabutal, tantu ena su espansión, cumu nel crecimientu el parabreru estremeñu pa consiguil concencialmus de qu'abemus derechu e palral en estremeñu”.

 

ELPAIS.com

El "Estremeñu" ya tiene su Wikipedia

La 'Güiquipeya' nace con 12.500 vocablos

RAMÓN MUÑOZ - Madrid - 08/04/2008

 "La Güiquipeya n'estremeñu á siu finalmenti aprebá." El extremeño (o "estremeñu" en el original) ya tiene su Wikipedia. Se llama Güiquipeya y, como dicen sus promotores ha sido finalmente aprobada por los responsables de Wikipedia, la enciclopedia on line que se nutre de las aportaciones de los usuarios.

La Güiquipeya, que nace con 12.547 vocablos (frente a los 350.000 que tiene la versión en español), se inició como proyecto en enero de 2007 y ha sido aprobado por Wikimedia, la fundación que administra Wikipedia, el pasado 8 de marzo.

En el documento de aprobación se estima que los hablantes del "estremeñu" rondan entre las 200.000 y las 500.000 personas, aunque potencialmente podría ser utilizado por un millón.

Sus promotores la definen así: "Güiquipeya es una enciclupeya libri en estremeñu sostribá ena tenulohia güiqui (wiki). Güiquipeya s'escrebi de mó i maea colabutativa pol mé voluntárius, premitiendu que la huerça los endirguis seyan moificaus pol cualisquiel presona con acesu através dun escrucaol web. La mayol palti los endirguis de Güiquipeya son traucionis la Wikipedia, enciclupeya e continius libris. Nesta web se trata e dal a conocel Estremaura pol mé las sus luengas, tomandu cumu basi la Güiquipeya en artuestremeñu".

Los hitos del estremeñu que se citan en el artículo de Wikipedia son la obra literaria de José María Gabriel y Galán y la de Luis Chamizo Trigueros, así como la traducción al extremeño de El principito ("El Prencipinu") de Antoine de Saint- Exupèry.

 

Llega la Güiquipeya, la Wikipedia extremeña

 

 

Wikimedia, la fundación que sostiene la popular enciclopedia cooperativa internauta, Wikipedia, ha dado luz verde a una versión en castúo o extremeño de su página web. Aunque todavía no cuenta con un dominio propio, al parecer, ya se han escrito unos 12.000 artículos publicables.

El principal argumento a favor de esta página es la preservación de las lenguas y dialectos minoritarios y el derecho de cualquier lenguaje, a contar con su versión del portal, según informa publico.es. 

PÚBLICO.ES - 07/04/2008 18:40

Si los usuarios habituales de la lengua de los klingon tienen su propia versión de la Wikipedia, Extremadura no podía ser menos. Wikimedia, la fundación que sostiene la popular enciclopedia cooperativa, ha dado luz verde a una versión en castúo de la Wikipedia.

El principal argumento a favor es la preservación de las lenguas y dialectos minoritarios y el derecho de cualquier lenguaje, independientemente de sus hablantes, para contar con su versión de Wikipedia. Especialmente si hay bastantes personas interesadas en colaborar.

En la discusión del foro habilitado por Wikimedia, también se maneja el millón de potenciales hablantes del extremeñu y el medio millón que según los defensores del proyecto lo hablan en la actualidad. Aunque esta información choque con el propio artículo de Wikipedia, que cifra en 200.000 los posibles usuarios del lenguaje extremeño y reconoce que lo más probable es que sólo sean unos pocos miles.

Las voces en contra manejan criterios lingüísticos (afirman que el extremeño es un dialecto del asturiano) y prácticos (los pocos hablantes con los que cuenta en realidad).

Todavía no cuenta con dominio propio, lo que no impide que esté preparada para salir con unos 12.000 artículos. Es más o menos la misma cifra de las versión en asturiano y supera a la aragonesa, con  unos 9.000 artículos.  Euskera y gallego sitúan sus entradas en torno a los 30.000, muy lejos de las 111.000 en catalán. El castellano, noveno idioma en la Wikipedia, roza los 350.000 artículos.

 

Las opiniones:

Hola. Como extremeño vuestro que soy, os debo una explicación; y esa explicación os la voy a dar, porque como extremeño que soy os la debo dar.

No se si esta gilipollez va a cuajar y si mañana tendremos una academia de la lengua extremeña y declararemos el castúo lengua oficial de Extremadura y todos los carteles tendrán que rotularse en esta lengua, pero no estoy nada seguro de que deba hacerse semejante apaño. Según lo que yo conozco y lo que he podido leer al respecto, la llamada "lengua extremeña" no goza ni mucho menos de homogeneidad en todo el territorio extremeño, habiendo muchísimas formas de hablar, de pronunciar y de decir las cosas, según en qué sitios, pueblos y comarcas. Se han verificado distintos modos de hablar en pueblos vecinos y formas similares en pueblos muy distantes. A ver quien es ahora el listo que va a empezar a "normalizar" este asunto. Quien me va a convencer a mí de que "colaborativa" se dice "colabutativa" o "enciclopedia" se dice "enciclupeya". En fin, no me imagino al ex bellotari Ibarra hablando en castúo.

En todo caso, hay muchas formas de hablar en Extremadura. ¿ Quien va a determinar lo que es realmente hablar "El Castúo" y lo que es hablar mal castellano ?.

Ahta aluegu.

Juan Manuel Rubio Villares

 Envia tu opinión al siguiente correo si quieres que aparezca aquí: manolotenacaballero@yahoo.es

 

Fiestas populares-Cultura y Arte-Excursiones-Secciones archivadas- Páginas amigas-Fotos

 

 

Página Principal